Ali, onda je jedna zvezda zaigrala i pod njom se rodila.
Ma poi una stella danzo' in cielo, e io sono nata sotto quella stella.
Otkako se rodila, bila je kao stranac.
Da quando è nata, è stata come un'extraterrestre.
Recimo, kad se rodila Sani, Klaus je uopste nije voleo.
Per esempio, appena nata Sunny, a Klaus non piaceva per niente.
Ed je opsjednut sa natprirodnim otkad smo bili djeca, a onda je upoznao Harryja u kompjuterskom kampu, odmah se rodila ljubav.
Ed e' sempre stato ossessionato dal soprannaturale, sin da quando eravamo bambini, sapete, e poi incontra Harry ad un "computer camp", ed e' stato subito amore tra "fanatici dei computer".
Moja majka je nedavno preminula, a otac mi je poginuo u nesreæi na brodu pre nego što sam se rodila.
Mia madre è morta recentemente, e mio padre è morto in un incidente navale prima che io nascessi.
Kruži oko tebe otkad si se rodila.
In realtà ti sta girando intorno da quando sei nata, casey.
To si ti kada si se rodila.
Questa sei tu... il giorno in cui sei nata.
Zato što sam upoznao Keren, a onda se rodila Beka.
Perche' ho conosciuto Karen. Poi e' nata Becca.
Kao što ja ne moram da ti kažem da je moj život poèeo onaj dan kad si se rodila.
Proprio come io non devo dirti che la mia vita e' iniziata il giorno in cui sei nata.
Umro je pre nego sam se rodila.
E' morto prima che io nascessi. - Non ha vissuto molto.
Kada sam se rodila, bilo je samo 7 planeta.
Quando sono nata c'erano solo 7 pianeti.
Prièam joj šta se dogodilo pre nego što se rodila.
Stavo solo spiegandole che e' successo prima che nascesse.
Bio sam ukljuèen u Lucindin život od dana kada se rodila.
Faccio parte della vita di Lucinda dal giorno in cui e' nata.
Onog dana kada se rodila zvona su zvonila od svitanja do sumraka.
Il giorno in cui e' nata, le campane hanno suonato dall'alba al tramonto.
Ja sam nosio taj teret na sebi od kada se rodila.
Ho portato quel peso dal giorno in cui e' nata.
Poznajem te otkako si se rodila.
Io ti conosco da quando eri piccola.
Baš nezgodno što ga nisi dobio kada se rodila.
È un peccato che tu non l'abbia ottenuto quando è nata.
Njegova majka, Abej, nekada je kuvala za moje pre nego što sam se rodila.
Sua mamma, Abbey, cucinava per i miei prima che nascessi.
1999. su se rodila još tri deèaka nazvana Konrad Rid.
Nel 1999, sono nati altri tre bambini chiamati Conrad Reed.
Moj je život poèeo kad si se rodila i ponekad me moja neizmerna ljubav prema tebi zaslepi i zaboravim da si ti jedna izvanredna mlada dama.
La mia vita e' iniziata... quando sei nata. E a volte... il mio straordinario amore per te... mi acceca ed io... dimentico... Dimentico che sei... un'intelligente e giovane donna... in grado di prendere le proprie decisioni autonomamente.
Ovo sam izgradio sa svojom suprugom mnogo pre nego što nam se rodila kæerka.
Questo posto l'ho costruito con mia moglie... molto prima che nascesse nostra figlia.
Kada sam se rodila, moja mama kaže da sam pogledala po bolničkoj sobi sa pogledom koji je govorio: "Ovo?
Mia mamma dice che quando sono nata, mi guardavo attorno nella stanza dell'ospedale con uno sguardo che diceva: "Questo?
Nisam se rodila sa makazama u rukama.
Non sono nata con una lama in mano.
Da li si svesna da, da si počela da gradiš Partenon čim si se rodila, završila bi ga za još samo godinu dana?
"Ti rendi conto che se avessi cominciato a costruire il Partenone il giorno della tua nascita, ci sarebbe voluto solo un altro anno per finirlo?
Iz ovog izuma se rodila nova grana nauke, elektrohemija, takođe i nove tehnologije, kao što je galvanizacija.
La sua invenzione diede vita a un nuovo campo della scienza, l'elettrochimica, e a nuove tecnologie come la galvanoplastica.
Namerno kažem većina nas, jer svojoj četvorogodišnjoj kćeri pričam o ovim idejama od kada se rodila.
E dico molti di noi con cognizione di causa, considerando che mia figlia di 4 anni mi ha sentito parlare di queste idee fin dalla nascita.
Kada se rodila moja ćerka, rekla sam joj: "Ovo je tvoj otac, dušo (arapski)".
Quando nascerà mia figlia, le dirò: "Tesoro, questo è tuo padre (in arabo)."
Moja mama se rodila u Engleskoj, odrasla je u Nigeriji, a sada živi u Gani.
Mia mamma è nata in Inghilterra ed è cresciuta in Nigeria, attualmente risiede in Ghana.
Imam jednu drugaricu, Lejlu, koja se rodila i odrasla u Gani.
Ho un'amica di nome Layla, nata e cresciuta in Ghana.
Poslednja zemlja, poslednja koja je ukinula ropstvo, je zemlja gde sam se rodila, Brazil.
L'ultimo paese -- l'ultimo paese al mondo ad aver abolito la schiavitù è il paese in cui sono nata, il Brasile.
Zahvalna sam što su tu odluku doneli pre nego što sam se rodila, jer je dozvolila meni i milionima drugih da živimo u veoma stabilnoj državi.
Sono grata del fatto che abbiano preso quella decisione prima che io nascessi, perché ha permesso a me e a milioni di persone di vivere in un paese stabile.
Sedamnaestogodišnja učenica. Želela je da se rodila kao dečak.
Una studentessa diciassettenne. Il suo desiderio era nascere uomo.
A ime je ženi Amramovoj Johaveda, kći Levijeva, koja mu se rodila u Misiru; a ona rodi Amramu Arona i Mojsija, i Mariju sestru njihovu.
La moglie di Amram si chiamava Iochebed, figlia di Levi, che nacque a Levi in Egitto; essa partorì ad Amram Aronne, Mosè e Maria loro sorella
Pre nego se gore osnovaše, pre humova ja sam se rodila;
prima che fossero fissate le basi dei monti, prima delle colline, io sono stata generata
Oko te ne požali da ti učini šta od toga i da ti se smiluje: Nego ti bi bačena u polje, jer beše mrska duša tvoja onog dana kad si se rodila.
Occhio pietoso non si volse su di te per farti una sola di queste cose e usarti compassione, ma come oggetto ripugnante fosti gettata via in piena campagna, il giorno della tua nascita
0.65796709060669s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?